-
21 twist
I [twist] n1) кручення; сукання; скручуванняto give a twist — крутити, скручувати
2) вигин, поворот; a twist in a road [in a stream]вигин дорогі [струмка]; вигин, кривизнаthe tusks have a larger twist towards the smaller end — кривизна бивнів збільшується від початку до кінця
3) кручений мотузок; шнурок, палять; кручена нитка; вузол; скручування ( проволки в жилі кабелю); а горе full of twists мотузок з безліччю петель або вузлів; система нарізу (у каналі стовбура пістолета, знаряддя); a rifle with great twist рушниця з крутою нарізкою; скручений паперовий пакет, фунтик; грубый сорт табака ( отримуваний з скрученого сухого листя); витий хліб; a bread twist, a twist of bread вита булочка; цедра, що вичавлюється в напійtwist of lemon (peel) — лимонна цедра; хвіст завитком ( у свині)
4) поворот убік; відхилення (перен.); the twist of a billiard bait відхилення більярдної кулі; a twist toward the new policy поворот до нової політики; несподіваний або химерний поворот; зигзагa plot with many twists — сюжет з безліччю несподіваних поворотів; = відважно закрученный сюжет
5) особливістьthe writer often gives his stories a humorous twist — той письменник часто додає своїм розповідям гумористичного звучання; схильність
6) прийом; трюк, фокус7) спотворення ( сенсу)to give the facts [the truth]an imperceptible twist — злегка перекрутити факти [істину]; спотворення ( обличчя), гримаса
with a twist of the mouth — з гримасою на обличчі; відхилення від норми
mental- — психічне відхилення /порушення/
8) вивихto give ones knee a bad twist — сильно вивихнути ногу; розтягування
9) обман; a -in ones nature нещирість, нечесність; зіпсованість11) вовчий апетит12) змішаний напійgin twist — напій, змішаний з джином
13) вульгарна жінка, "спідниця"14) cпopт. кручений м'яч; закручування м'яча15) cпeц. торсіонна напруга; момент, що обертається••twist of the wrist — спритність рук; спритність, вправність
twists and turns — тонкощі, деталі, подробиці; всі кути, закутки
a twist on the shorts — cл. бірж, жapг. продаж цінних паперів або товарів за високою ціною ( при грі на зниження)
II [twist] vto be round the twist — бути божевільним, з'їхати з глузду
1) крутити, скручувати, викручуватиto twist ones handkerchief — скрутити ( спіраллю) носову хустку
to twist linen — викручувати вати білизну ( викручуванням); робити крученням; крутити, сучити; плести, сплітати
to twist a yarn [a thread] — сучити пряжу [нитки]
to twist flowers into a wreath — плести вінок з квітів; руйнувати, ламати крученням; згортати
to twist the key — зламати ключ, скрутити головку ключа
to twist smb s neck — скрутити шию/голову/ (перен.); вивихнути; розтягувати
he fell and twisted his knee — він впав, підвернув /вивихнув/ собі коліно
2) додавати скручуванням або згинанням певної форми; скручувати, згортати, згинатиher hands were-ed by hard work and old age — руки її були скорчені від важкої роботи, старості
the pigs tail was twisted into a corkscrew — хвіст свинні був закручений штопором; скручуватися, згортатися; гнутися, скривлюватися
3) спотворювати, кривити ( обличчя)her face was twist ed with pain — її обличчя спотворилося від болю; спотворювати
to-twist smb s words — спотворювати чиїсь слова
to seek to twist the law to ones own advantage — намагатися перефразувати закон на свою користь; перетворювати, обертати
4) повертатиto the twist steering wheel of a car — повертати /вертіти/ кермо автомобіля; обертатися, повертатися
he twisted (around) to see the approaching procession — він обернувся, побачив процесію, що наближалася
5) обертати, вертітиto twist a ball — закручувати м'яч; обертатися, крутитися; закручуватися ( про м'яч)
6) обвивати; обмотуватиto twist smth in — а ріесе of paper завертати щось у шматок паперу; обгорнути щось шматком паперу; обвиватися; обмотуватися
the snake twisted (itself) round my arm — змія обвилася навколо моєї руки
7) вплітати; a few wild flowers were twisted in her hair в її волосся були вплетені польові квіти8) витися; згинатися; звиватисяthe road twists a good deal — дорога петляє; пробиратися насилу; міняти напрям
we twisted (our way) through the crowd — ми пробиралися крізь натовп; звиватися; соватися; корчитися
10) обдурювати11) їсти з апетитом12) зв'язувати, сполучатиto twist ones fortune with smth — пов'язати свою долю з чимось to twist in the wind мучитися невідомістю; важко переживати невизначеність свого положення
to twist smb s arm — чинити тиск на когось; тиснути, примушувати
he twisted my arm until I consented to drink — він не відставав від мене, поки я не погодився випити
well, if you twist my armI — не відмовлюся!; охоче! ( відповідь на запрошення випити)
to- smb around one's finger — тримати когось у своїх руках
she twists him around her little finger — вона вертить/зневажає/ їм, як хоче; вона з нього мотузки в'є
to twist the lions tail — cл. приводити в обурення /раздражати/ дразнити/ англійців
-
22 чыйрат-
1. сучить, крутить, скручивать (тонкую нитку);мурут чыйрат- закручивать усы;2. закалять; делать сильным. -
23 паркынзаш
паркынзаш-амГ.сучить, ссучить; распускать (перекрученную нитку)Шӹдӹрӹм паркынзаш распускать нитки веретена.
Сравни с:
почкынчаш -
24 паркынзаш
-ам Г. сучить, ссучить; распускать (перекрученную нитку). Шӹдырӹм паркынзаш распускать нитки веретена. Ср. почкынчаш.Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > паркынзаш
-
25 чиратырга
I пов.н.çirat гл. безл.подмораживать/подморозть II пов.н.çirat гл. сучить, ссучивать/ссучить (нитку) -
26 çiratırğa
- 1
- 2
См. также в других словарях:
СУЧИТЬ — СУЧИТЬ, см. сука. СУЧИТЬ? что кому, пск. прятать, прочить; Дополнение к опыту областн. словаря.; но в примере, вместо сучить, сказано: сувать; что это? II. СУЧИТЬ и сукать или скать что, сучивать и сыкать, спускать крученую нитку, свивать вдвое,… … Толковый словарь Даля
СУЧИТЬ — СУЧИТЬ, см. сука. СУЧИТЬ? что кому, пск. прятать, прочить; Дополнение к опыту областн. словаря.; но в примере, вместо сучить, сказано: сувать; что это? II. СУЧИТЬ и сукать или скать что, сучивать и сыкать, спускать крученую нитку, свивать вдвое,… … Толковый словарь Даля
СУЧИТЬ — СУЧИТЬ, см. сука. СУЧИТЬ? что кому, пск. прятать, прочить; Дополнение к опыту областн. словаря.; но в примере, вместо сучить, сказано: сувать; что это? II. СУЧИТЬ и сукать или скать что, сучивать и сыкать, спускать крученую нитку, свивать вдвое,… … Толковый словарь Даля
ПРЯСТЬ — ПРЯСТЬ, прядать что, крутить нить из волокон, тянуть из чего и сучить нитку; но сучить б.ч. говорят о сдвоении готовой нитки; вить, свивать волокна (весна близка, нити не вити). Прядут лен, пеньку, шерсть, хлопок; шелк прядут или сучат. Прядут… … Толковый словарь Даля
нитка — и; мн. род. ток, дат. ткам; ж. см. тж. в нитку, до нитки, ниточный, нитчатый 1) Тонко скрученные натуральные или химические волокна, предназначенные для изготовления тканей, трикотажа, а также для шитья, вязания, вышивки и т.п. Тонкая, толстая… … Словарь многих выражений
нитка — и; мн. род. ток, дат. ткам; ж. 1. Тонко скрученные натуральные или химические волокна, предназначенные для изготовления тканей, трикотажа, а также для шитья, вязания, вышивки и т.п. Тонкая, толстая н. Прочные нитки. Льняная, шёлковая, капроновая… … Энциклопедический словарь
Парки — Эта статья о богинях. См. также слово «парк». Парки. Марко Биджо. Ок. 1525. Национальная галерея старинного искусства Палаццо Барберини. Рим Парки (лат. … Википедия
ДВОЙНОЙ — ДВОЙНОЙ, удвоенный, сдвоенный, взятый или сделанный вдвое, вдвойне, дважды; передвоенный, сугубый, вдвое больший. Двойной труд, двойная и плата. Зубы двойные, а руки одинакие, о еде и работе. Двойная дверь, окно, вставленные для тепла вдвойне.… … Толковый словарь Даля
ДВИРЕДЬЮ — нареч. вдвиредь, в два ряда или раза, вдвое, удвоенно. Двиредить вологод. сучить, ссыкать, тростить, ссукать, ссучивать нить или веревку вдвое. В глазах двиредит или двиредится, двоится. Двиредка, пряжа ссученная в нитку. Двиреженье ср. действие… … Толковый словарь Даля
КРУТИТЬ — КРУТИТЬ, крутнуть, кручивать что, вертеть, вить, завертывать, завивать, оборачивать вокруг, коловращать, кружить что; тростить, сучить. У нас веревки крутят вручную. Вихрем пыль крутит. Метель крутит. Крутни разок кружилку, вертушку. Крути круче … Толковый словарь Даля
СЛОНИТЬ — СЛОНИТЬ, сланавать что, прислонять к чему; | заслонять чем. ся, страд. и ·возвр. по смыслу. Не слони стульев к стене, и прислон и стена обтираются. Не слони свету, отойди, не засть, не застуй. За столом молодые не слонятся к стене: лукавый… … Толковый словарь Даля